【最短で英語ペラペラになる】英語脳を鍛えるメリット・デメリットを徹底解説

こんにちは、Yutaroです。

この記事では、【英語脳を鍛えるメリット・デメリット】を具体的に解説します。


こんな方におすすめ!

  • 英語を日本語に翻訳する癖をなくしたい
  • 英語は英語で理解できるようになりたい
  • 英語がスラスラ話せるようになりたい
  • 英語中級者から上級者にレベルアップしたい
  • 効率よく英語力を伸ばしたい


英語を上達させたいなら、「英語脳」を鍛えることが欠かせません。英語脳とは、英語を英語のまま理解し、素早く反応できる思考のことです。

この記事では、英語脳を身につけることで得られるメリットや、注意すべきデメリットを徹底解説します。


僕自身、高校時代は英語が大の苦手で3年間赤点続きでしたが、英語脳を鍛えた結果、オーストラリアのホテルでフロント業務に就くことができました。

英語脳を鍛えることで、TOEICのリスニング力が向上したり、ネイティブのスピードにもついていけるようになったりします。英語の上達を実感したいなら、英語脳の鍛え方を知っておくべきです。

それでは、詳しく見ていきましょう!

目次

(スポンサーリンク)

英語脳とは何か!?

まずは、「英語脳」について解説していきます。


英語脳とは、「英語を英語のまま理解し、英語で考えて、英語で話す能力」のこと。簡単に言えば、英語を話すときに「日本語を経由せずに英語を処理できる力」です。

多くの英語学習者は、単語や文法の知識があれば英語を話せるようになると思いがちですが、「英語脳」が鍛えられていないと、実際の会話では言葉がスムーズに出てきません


英語脳がないと、こんな経験ありませんか?

✅ 「英語を勉強しているのに、実際の会話では言葉が出てこない…」
✅ 「ネイティブの会話が早すぎて、単語しか聞き取れない…」
✅ 「言いたいことは頭にあるのに、うまく英語にできない…」


例えば、こんな場面を想像してみてください。

レストランで注文しようとして、店員に「What would you like to order?」と聞かれたとします。


英語脳がないと…
→ 「What…?えっと…注文って英語で…??」と頭の中で翻訳作業が始まり、言葉が出るのに時間がかかる。

英語脳があると…
→ 「I’ll have a cheeseburger, please!」と、スムーズに英語が出てくる。

この違いが「英語脳」の有無によるものです。


「英語脳がある人 vs. ない人」の違い

状況英語脳がある人英語脳がない人
英語を聞いたときそのまま理解できる日本語に訳してから考える
英語を話すときすぐに口から出る文章を組み立てるのに時間がかかる
ネイティブと会話自然なテンポでやりとりできる返答が遅れて会話が途切れる


英語脳がないと、日本語で考えてから英語に訳すプロセスが発生するため、どうしても時間がかかります。

その結果、会話が途切れたり、聞き取れても返事ができなかったりするのです。

英語脳は誰でも鍛えられる!

「大人になってから英語を始めた人は、英語を英語で理解するなんて無理じゃない?」

そう思う人も多いかもしれません。実際、僕も最初はそうでした。でも安心してください。


英語脳は誰でも鍛えることができます!


実際、高校3年間、英語の成績が赤点だった僕でも、英語脳を鍛えたことで英語力が飛躍的に向上しました。

今では洋画を字幕なしで楽しめるし、オーストラリアのホテルで働いていたときも、クレーム対応をすべて英語でこなしていました。英語脳を鍛えると、英会話の上達スピードが一気に上がります!


ただし、英語脳を鍛える過程では、一時的に英語学習のスピードが落ちることもあります

メリット・デメリットをしっかり理解したうえで、効果的に鍛えていきましょう!

(スポンサーリンク)

英語脳を鍛えるメリット

英語を話す方法には大きく2つのアプローチがあります。

  • 日本語脳:まず日本語で考え、それを英語に訳して話す
  • 英語脳:英語のまま考え、直接英語で話す


もし、海外旅行などで簡単な会話ができれば良い場合は、日本語脳のままでも問題ありません。

しかし、「英語を英語ネイティブのようにスムーズに話したい」や「字幕なしで洋画を楽しみたい」といった、より高いレベルの英語力を目指すのであれば、英語脳を鍛える必要があります。


英語脳を鍛えることで得られる具体的なメリットは、以下の4点です!

「英語脳」を鍛えて得ることのできる4つのメリット
  • 英会話がスムーズになる
    翻訳のプロセスが不要になり、瞬時に英語が出てくるため、会話のテンポが向上します。
  • 字幕なしで洋画が観れる
    リスニング力が飛躍的にアップし、英語のまま内容を理解できるようになります。
  • 新しい英単語や英語表現を簡単に覚えられる
    英語で直接考えることで、語彙や表現が自然に定着しやすくなります。
  • 言葉に詰まっても違う表現で言い回しができる
    柔軟な思考が身につくため、会話中に一旦立ち止まっても、別の言い回しで意図を伝えやすくなります。

これらのメリットを順に詳しく解説していきます。次のセクションでは、各ポイントの具体的な効果や事例について見ていきましょう!

【英語脳を鍛えるメリット1】英会話がスムーズになる

多くの英語学習者が陥りがちな問題は、「日本語脳」に依存し、毎回頭の中で日本語から英語への翻訳を行ってしまう点です。

この翻訳作業が原因で、会話のテンポが乱れ、自然な英会話が実現できなくなります。


たとえ1万語以上の英単語を記憶していても、瞬時の変換ができなければ、日常会話やビジネスシーンではスムーズにコミュニケーションが取れません。

実際、ある調査では、翻訳プロセスが介在すると会話速度が平均して約30%低下するとのデータもあります。

英語脳を鍛えて得られる実践力の向上

一方、「英語脳」を鍛えると、英語で直接考える習慣が身につき、翻訳作業が不要になります。これにより、次のようなメリットが生まれます。


自然なコミュニケーション
アメリカ生まれの3歳児はたった200語程度しか持っていませんが、日常会話では十分に意思疎通ができています。英語脳を養うことで、学習者も同様に、限られた語彙でも円滑なコミュニケーションが可能になります。

瞬時の反応で会話がスムーズに
英語のフレーズや表現が即座に引き出せるため、会話のテンポが格段にアップします。

実践的な英語力の向上
英語脳を鍛えることで、試験で高得点を狙うために習得した知識や語彙が、実際の会話で自然に活かせるようになります。たとえば、知らない単語に直面しても、シンプルな表現に置き換える柔軟な思考が養われ、現実の英会話シーンで即戦力となるのです。

【英語脳を鍛えるメリット2】字幕なしで洋画が観られる

英語脳を鍛えることで得られる大きなメリットの一つが、字幕なしで洋画を楽しめるようになることです。

「いつか字幕なしで映画を観たい!」と思っている英語学習者は多いですが、実際にできる人は少数派。英会話ができる人でも、映画となると難しいと感じることが多いのが現実です。


では、なぜ字幕なしで洋画を観るのが難しいのでしょうか?その理由と、英語脳がどう役立つのかを解説します。

字幕なしで洋画を観るのが難しい理由

1️⃣ 会話のテンポが速すぎる
映画や海外ドラマは、限られた時間でストーリーを展開しなければならないため、会話のスピードが日常英会話よりも速いのが特徴です。
友達との英会話なら、自分のペースで話せるため翻訳しながらでも理解できますが、映画ではそうはいきません。

2️⃣ 翻訳している間に次のセリフが来る
「英語 → 日本語」に頭の中で変換していると、理解が追いつかないうちに次のセリフが流れてしまうため、どんどん置いていかれます。
最初の一文は理解できても、その次、そのまた次と続いていくと、すぐにパンクしてしまいます。

英語脳を鍛えれば字幕なしで観られる理由

英語を英語のまま理解できるようになる
英語脳が鍛えられると、いちいち日本語に変換せずに英語の語順のまま理解できるようになります。
話し手と同じタイミングで内容を把握できるので、スピードの速い会話でも問題なし!

英語が聞き取れる限り、内容も理解できる
「聞き取れるけど、意味がわからない」という状態がなくなり、英語のリズムに乗ってスムーズに理解できるようになります。
その結果、映画でも会話の流れに遅れずについていけるようになるのです。

字幕なしで映画を観るためのリスニング強化法

「英語脳 × リスニング力」の相乗効果で、字幕なし視聴がグッと現実的になります。
具体的なトレーニング方法については、こちらの記事で詳しく解説しています👇


英語脳を鍛えることで、映画のスピードについていけるようになり、字幕なしで楽しめるようになるのが大きなメリットです。

「字幕なしで映画を観る」という目標がある人は、英語脳を意識した学習を取り入れるのがおすすめですよ!

【英語脳を鍛えるメリット3】新しい英単語や英語表現が覚えやすくなる

英語脳を鍛えることで得られる3つ目のメリットは、新しい英単語や英語表現を覚えやすくなることです。

「日本語 ⇒ 英語」で単語を覚えてきた方にとっては、最初は難しく感じるかもしれません。しかし、英語を英語で覚えるようになると、この学習方法が一気に楽になります。

新しい英単語や表現を覚えるのが楽になる理由

1️⃣ 翻訳の手間を省ける
「英語 → 日本語」と翻訳して覚えていた場合、どうしても意味を理解する速度が遅くなりがちです。しかし、英語脳を鍛えることで、「英語 → 英語」でそのまま理解できるようになり、翻訳の手間を省くことができます。

2️⃣ 語彙の定着が早くなる
英語脳が鍛えられると、意味を直接英語で理解できるため、語彙の定着スピードが格段に向上します。翻訳を通さないため、効率的に新しい単語や表現を覚えやすくなります。

ピアノの例でわかる「英語脳」の効果

ピアノを例に考えてみましょう。

ピアノ初心者は楽譜を読めなくても、鍵盤の位置を覚えれば曲を弾くことはできます。しかし、曲を覚えるには何度も練習が必要で、時間がかかります。


一方、楽譜を読むことができれば、初めての曲でも楽譜を見てすぐに弾き始めることができます。楽譜を読めることが、ピアノの練習を効率的に進めるポイントとなるのです。

英語も同じです。英語脳を鍛えるのは最初は大変ですが、鍛えることで英単語を感覚で覚えられるようになります。英語脳を鍛えないと、時間がかかり、感覚的に理解できないので効率が悪くなります。

英語脳を鍛えることで、さらに効果的に覚えられる理由

ニュアンスの違いを自然に理解できる
日本語から英語に訳すだけでは、英語にしかない微妙なニュアンスの違いを理解するのは難しいことがあります。ですが、英語脳を鍛えることで、英語そのものの感覚が身につき、自然にニュアンスの違いを理解できるようになります。

文脈に合わせて覚えることができる
英語脳を鍛えると、英語の文脈に沿って自然に単語や表現を覚えられ、文脈に応じた使い方ができるようになります。この力がつくことで、より自然な英会話が可能になります。


英語脳を鍛えることで、新しい英単語や英語表現をスムーズに覚えられるようになります。翻訳を通さずに英語を理解することができるため、効率よく語彙力を向上させることができます。

新しい単語を覚える方法について、もっと詳しく知りたい方は、下記の記事で解説していますので、ぜひ参考にしてください!

【英語脳を鍛えるメリット4】言葉に詰まっても違う表現で言い回しができる

英語脳を鍛える4つ目のメリットは、言い回しが柔軟にできるようになることです。


日本語脳で英語を学んでいると、英単語を覚えるときにどうしても1つの意味に限定されてしまい、応用が効かなくなってしまうことがあります。

例えば、「認める」といった意味で覚える単語には、同じ日本語でも異なる英語表現があることに気づかないままでいることが多いです。

日本語脳で学んだ場合の英単語暗記法の落とし穴

例えば、“admit” を「認める」と覚えている人は多いのではないでしょうか?

確かにその意味もありますが、実は 「受け入れる」「入れる」 という別の意味もあります。


しかし、日本語訳に頼って学んでいると、「認める」以外の使い方に気づきにくくなります。例えば、次の例文を見てみましょう。

  • He admitted his mistake.(彼はミスを認めた。)✅
  • The school admits 200 students every year.(その学校は毎年200人を受け入れる。)❌ 「認める」と訳すと不自然
  • Visitors are not admitted without an invitation.(招待なしでは入れません。)➡ 「入れる」の意味


このように、日本語脳で単語を覚えると誤訳しやすく、適切な表現ができなくなります。

英語脳 を鍛えることで、文脈に応じた適切な単語の使い方を身につけることができます。

同じ意味の英単語でもニュアンスが大きく変わる

ここで問題になるのは、”admit” の代わりに他の英単語を使ったときのニュアンスの違いです。

日本語の「認める」と調べると、英語では “admit” の他に “recognize” や “acknowledge” が出てきます。


例えば、次のような日本語の文章を英語に訳してみましょう。

  • 日本語:「浮気したことを素直に認めるよ」
  • 英語:”I honestly admit that I cheated on you”


しかし、もし “admit” を “recognize” や “acknowledge” に置き換えてしまうと、ニュアンスが大きく変わります

例えば、”recognize” や “acknowledge” を使うと、「浮気したことを認める」というよりも、軽い感じで「浮気したかもしれない」というニュアンスに変わってしまいます。

英語脳で覚えた場合の自然な言い回し

英語脳を鍛えていれば、こういった微妙なニュアンスの違いに敏感になり、言葉に詰まったときでも柔軟に表現を変えることができます。

例えば、先ほどの例では、“You’re right that I cheated on you”“It’s true that I cheated on you” など、シンプルで自然な表現で同じ意味を伝えることができます。


もし相手に最も伝えたいことが「謝罪」であれば、“I am so sorry, I cheated on you” の方がニュアンス的にぴったりです。これで、英語脳を活用し、適切な表現で伝えることができるのです。

英語脳を鍛えて柔軟な表現力を身につけよう

英語脳を鍛えることで、言葉に詰まったときに柔軟に違う表現に切り替えられ、より自然な英語を話せるようになります。

日本語脳で単語を覚えていると、意味を忠実に訳すことにこだわりすぎて意図したニュアンスを伝えきれないことがありますが、英語脳で学ぶことでニュアンスの違いを理解し、適切な言い回しを選ぶ力が身につきます。

(スポンサーリンク)

英語脳を鍛える前に知っておきたいデメリット

これまで英語脳を鍛えるメリットについて紹介してきましたが、実はデメリットもいくつか存在します

英語脳を鍛えることは、英会話のスムーズさやリスニング力向上に役立ちますが、英語学習の目的によっては、必ずしも必要ではない場合もあります。むしろ、英語脳を意識しすぎることで、学習の効率が下がってしまうことさえあるのです。


英語脳を鍛える方法を紹介する前に、そのデメリットについても理解しておきましょう。

英語学習を無駄なく進めるためにも、ぜひチェックしてみてください。

【英語脳を鍛えるデメリット①】習得に時間がかかる

「英語脳を鍛える」と言っても、決して簡単なことではありません。英語を英語のまま理解できるようになるには、相当な時間が必要です。

英語を英語で理解するには数年かかる

例えば、僕は海外で生活していましたが、日本語を介さずに英語を理解できるようになるまで約3年かかりました。

字幕なしで洋画や海外ドラマを楽しめるようになったのも、その頃です。


しかも、ただ海外に住んでいただけではなく、空いた時間はひたすら『フレンズ』を観て英語をインプットし、覚えた表現をネイティブ相手に試すという徹底した学習環境を作っていました。

それでも、英語脳を鍛え上げるのには3年近くかかったのです。

日本語を話す環境では鍛えづらい

また、英語脳を鍛えるには環境が重要です。日本語を話す機会が多いと、英語脳を作るのは難しくなります。

日本に住んでいて英語を話す機会が極端に少ない場合、意識的に英語環境を作らない限り、英語をスムーズに話せるようにはなりません

短期間で成果を求める人には不向き

英語脳を鍛えれば、長期的にはTOEICのスコアアップやスムーズな英会話につながります。


しかし、「○○日までにTOEIC900点を取る」といった短期的な目標には不向きです。

英語脳を鍛えるプロセスは即効性がないため、短期間で結果を求める人には効率が悪い方法といえるでしょう。

【英語脳を鍛えるデメリット②】英語環境への適応が必須になる

英語脳を鍛えるには、「どれだけ英語環境に浸れるか」がカギです。どんなに勉強しても、日本語ばかり使っていれば、英語脳は鍛えられません

特に効果的なのは「日本語を話さないこと」ですが、英語ができない段階でそれを実行するのは想像以上に大変です。

英語ができないのに「日本語を封印」するのは過酷

例えば、こんな状況を考えてみてください。

  • 言いたいことがあるのに、単語が出てこない。でも日本語は禁止。
  • 質問や雑談もスムーズにできず、孤立感を覚える。
  • 日本語なら簡単に伝わることが、英語だと一苦労。


このように、「日本語を封印する」ことはかなりストレスを感じる状況です。

特に、英語が不安定な段階では、英語だけで全てを伝えるのは非常に苦痛で、「自分の意思を正確に伝えられない」ことにフラストレーションが溜まりやすいです。


最初のうちは、英語が通じない悔しさや恐怖を感じるかもしれません。

しかし、この「辛さ」こそが英語脳を鍛えるために必要な刺激となります。だからこそ、辛い状態で日本語を使わずに頑張り続けることが、最終的な成果に繋がります。

海外にいても「日本語を話しすぎる」と効果が薄れる

ワーホリや留学で海外に行っても、日本語を話す時間が長ければ英語脳は鍛えられません


僕も2年間オーストラリアに滞在しましたが、帰国時にはまだ英語に苦戦していました。その原因は、「日本語を話しすぎていたから」です。

例えば、オーストラリアにいた間も、日本人同士で集まることが多く、その中で日本語を話してしまっていました。これが英語の習得を妨げる大きな要因でした。


  • 日本人の友達とばかり過ごす
  • 英語がストレスで日本語に逃げる
  • 仕事では英語でも、プライベートは日本語

日本にいるときと同じように、日本語を使っていては、「英語脳」が鍛えられるわけがありません


日本語を封印できるか? それが分かれ道

英語脳を鍛えるためには、「英語ができない状態でも日本語を使わない」ことが求められます。

この状態を維持するために必要なのは、「英語だけの生活」を積極的に選び続ける覚悟です。


英語がわからなくても、ジェスチャーや簡単な単語で乗り切る覚悟があるか?
「伝わらないストレス」に耐えられるか?
孤独を感じても、日本語を話す誘惑に負けないか?

例えば、日本人だけの集まりを避ける、英語を使う友達と過ごす時間を増やすなど、意識的に英語環境に身を置く努力が必要です。

これを乗り越えられた人だけが、本当の意味で英語脳を手に入れられるのです。

【英語脳を鍛えるデメリット③】ストレスや不安で英語学習を嫌になってしまう可能性

英語環境に身を置くことは、英語脳を鍛えるために重要ですが、実際に英語を使う環境で学習していると、ストレスや不安が原因で英語学習を嫌になってしまうことがあります。


英語力が不十分なうちは、コミュニケーションの壁に直面し、うまく伝えられないことが多いです。英語を使うことが怖くなったり、話すのが苦痛になったりすることもあります。

特に、英語での会話がうまくいかないと、自己肯定感が低くなり、学習自体が嫌になってしまうこともあります。


さらに、英語環境に身を置いていると、文化的な違いや生活習慣の違いに対する不安ストレスも生じることがあります。

特に、語学学校やワーホリでの生活では、生活面でも英語を使う必要があり、思うように適応できない自分に対してストレスが溜まることがあります。

ストレスや不安がモチベーションに与える影響

英語学習を続けるためには、モチベーションの維持が重要ですが、ストレス不安がモチベーションに大きな影響を与えることがあります。

英語環境に身を置くことで、最初は意欲的に学び始めても、長期間のストレスや不安が積み重なると、学習を続ける意欲が失われることがあります。


また、英語環境に長く身を置いていると、「英語で話せない自分」がストレスの原因となり、言語学習そのものを嫌いになってしまう可能性もあります。

自分に対して過度なプレッシャーをかけることが、逆効果を生んでしまうこともあるのです。

英語環境の中でのメンタル管理の重要性

英語脳を鍛えるために英語環境に身を置くことは非常に効果的ですが、同時にストレスや不安が原因で学習を続けることが困難になる可能性があります。

特に、英語を使う場面でうまくコミュニケーションできないと感じると、モチベーションが低下し、英語学習を嫌になってしまうことがあります。

英語環境に身を置いても、無理なく学習を続けるためには、ストレス管理が重要なポイントとなります。

(スポンサーリンク)

英語脳を鍛える勉強法

英語脳を鍛えるためには、英語環境に身を置くことが不可欠ですが、それに加えて具体的な勉強法も重要です。

これらの方法を取り入れることで、英語を自然に使えるようになります。

  • 英語で考える習慣をつける: 日常生活の中で英語を意識して使うことで、英語脳を養います。
  • イメージで英単語を覚える: 覚える単語に視覚的なイメージを結びつけると、記憶が定着しやすくなります。
  • 英語を英語の語順で理解する: 英語の語順をそのまま理解することで、直感的に英語を使えるようになります。
  • 感情を込めて洋書を音読する: 感情を込めて音読することで、発音や流暢さが向上します。
  • 英語ネイティブの英語を積極的に聞く: ネイティブの英語を多く聞くことで、リスニング力が自然に鍛えられます。
  • シャドーイングを使って英語脳を効果的に鍛える: シャドーイングを通じて、ネイティブの発音やリズムを習得できます。


これらの方法を実践することで、英語脳は効率的に鍛えられ、英会話やリスニング力が格段に向上します。

英語脳を作る方法についてさらに詳しく知りたい方は、下記の記事でより深掘りして解説しています。*こちらの記事では「英語脳を鍛える勉強法」に特化しているので、ぜひご覧ください。

(スポンサーリンク)

まとめ

今回は「英語脳を鍛えるメリット・デメリット」について紹介しました。


英語脳を鍛えることには、英会話のスムーズさや新しい単語・表現を早く覚える力を養う大きなメリットがあります。

また、英語特有のニュアンスや文法ルールに敏感になり、誤解やトラブルを避ける力が身につきます。


とはいえ、英語脳を鍛えるには覚悟や努力が必要です。英語環境でのストレスや不安が伴うこともありますし、時にはモチベーションの波がついてきて、途中で挫折しそうになることもあるかもしれません。

そのため、メリットを享受するためにはデメリットも理解し、適切に対処することが重要です。


この記事が、英会話の壁を乗り越え、次のレベルに進むための助けになれば幸いです。

質問がある方は下のコメント欄、もしくはツイッターまでお願いします。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

30代オーストラリアで働くホテルマン。高校3年間英語赤点+100㎏を超える肥満児。22歳の時にフィリピン留学を経験し英語学習を始める。アメリカ横断、ワーホリ、フィリピン勤務、東南アジアバックパッカー等で英語力を磨き、28歳でオーストラリアの大学でホテル経営を学ぶ。ブログでは主に英語学習や海外留学について発信しています!

コメント

コメントする

目次